Clayton, with Jane, the professor and Esmeralda occupied Clayton's car, while Tarzan took Mr. Philander in with him. 埃德加·赖斯·巴勒斯.人猿泰山.
Esmeralda did not bother to verify Mr. Philander's vision. 埃德加·赖斯·巴勒斯.人猿泰山.
Oh, Esmeralda, I'm just plain ugly to-night, said the girl. 埃德加·赖斯·巴勒斯.人猿泰山.
With it you and Esmeralda will be comparatively safe in this cabin while I am searching for your father and Mr. Philander. 埃德加·赖斯·巴勒斯.人猿泰山.
It would be cruelly wicked to leave poor Esmeralda here alone, and three of us would be no more successful than one. 埃德加·赖斯·巴勒斯.人猿泰山.
Slowly Esmeralda opened her eyes. 埃德加·赖斯·巴勒斯.人猿泰山.
From the cabin came Mr. Philander and Esmeralda. 埃德加·赖斯·巴勒斯.人猿泰山.
And he called Esmeralda by name. 埃德加·赖斯·巴勒斯.人猿泰山.
He and Esmeralda are exchanging religious experiences on the back porch now. 埃德加·赖斯·巴勒斯.人猿泰山.
Why, Esmeralda! 埃德加·赖斯·巴勒斯.人猿泰山.
Esmeralda brought her supper to her, and she sent word to her father that she was suffering from the reaction following her adventure. 埃德加·赖斯·巴勒斯.人猿泰山.
For the Lord's sake honey, cried Esmeralda. 埃德加·赖斯·巴勒斯.人猿泰山.
Jane and Esmeralda were not there. 埃德加·赖斯·巴勒斯.人猿泰山.
Esmeralda thought that the noise upon the door was made by the lioness in her attempts to pursue her, so, after her custom, she fainted. 埃德加·赖斯·巴勒斯.人猿泰山.
Oh, my poor baby, my poor little honey, and again Esmeralda broke into uncontrollable sobbing. 埃德加·赖斯·巴勒斯.人猿泰山.
Esmeralda was positive that it was none other than an angel of the Lord, sent down especially to watch over them. 埃德加·赖斯·巴勒斯.人猿泰山.
The ubiquitous Esmeralda grunted. 埃德加·赖斯·巴勒斯.人猿泰山.
Esmeralda opened her eyes. 埃德加·赖斯·巴勒斯.人猿泰山.
When Jane and Esmeralda found themselves safely behind the cabin door the Negress's first thought was to barricade the portal from the inside. 埃德加·赖斯·巴勒斯.人猿泰山.
For half an hour they stumbled on, until Clayton, by merest chance, came upon the prostrate form of Esmeralda. 埃德加·赖斯·巴勒斯.人猿泰山.
Hush, Esmeralda, for the woman's sobs and groans seemed to have attracted the thing that stalked there just beyond the thin wall. 埃德加·赖斯·巴勒斯.人猿泰山.
I don't blame you a bit, Esmeralda, said Clayton, and you certainly did hit it off right when you called them 'lonesome' noises. 埃德加·赖斯·巴勒斯.人猿泰山.
Had you seen him devour the raw meat of the lion, Esmeralda, laughed Clayton, you would have thought him a very material angel. 埃德加·赖斯·巴勒斯.人猿泰山.
In an instant Esmeralda, Professor Porter and Mr. Philander had joined the two men. 埃德加·赖斯·巴勒斯.人猿泰山.
Look, Esmeralda! 埃德加·赖斯·巴勒斯.人猿泰山.
Jane crossed the little room, laughing, and kissing the faithful woman, bid Esmeralda good night. 埃德加·赖斯·巴勒斯.人猿泰山.